Перевод доверенностей физических и юридических лиц, доверенности могут различаться по форме и назначению

Среди набирающих популярность услуг, с которыми заказчики перевода обращаются к найденным на данной площадке исполнителям (бюро, агентствам), является сервис перевода доверенностей физических и юридических лиц. Доверенности могут различаться по форме и назначению. При выполнении перевода доверенностей переводчики должны предусмотреть все юридические требования, которые к переводу данного вида документов предъявляются в стране.

О необходимости максимальной серьезности перевода доверенностей может говорить последующая потребность их нотариального заверения и прохождения для легализации процедуры апостилирования в консульстве конкретной страны.

Для какой цели может потребоваться перевод разовых, специальных и генеральных доверенностей? Сферы применения очень различны. Переведенные и апостилированные доверенности востребованы:

  • при рассмотрении наследственных дел;
  • при распоряжении имеющимся за границей недвижимым или иным имуществом;
  • при использовании в суде доверенным представителем интересов гражданина или ЮЛ и пр.

Переводчики доверенностей должны знать правовые стандарты страны, в которой переведенная доверенность будет предъявляться. Они должны учесть все юридические требования для того, чтобы при предъявлении не возникло никаких противоречий. В частности для таких документов должен быть переведен наличествующий на их поверхности штамп «Апостиль».

При поиске бюро (агентства) переводов следует ориентироваться на те, которые обладают компетентностью решать весь блок действий при переводе доверенностей:

  • заверение переведенной доверенности печатью агентства (бюро);
  • заверение перевода в нотариальном виде;
  • штампование перевода «апостилем»;
  • осуществление легализации перевода доверенности в консульстве.